71. జయ కీర్తన | जय कीर्तन | Victory Song


RFR(Request for Review): Please review translated hymn. Feedback email: biblemissionspirit@gmail.com
  1. సర్వలోక ప్రభువునకు - సంపూర్ణ జయము
    సర్వలోక ప్రభువు గనుక - నిశ్చయమైన జయము

  2. తన పోలికను నరుని చేసిన - తండ్రికి జయము
    తానుద్దేశించినది - నిష్ఫలముకాని - తండ్రికి జయము

  3. నరులలో గుడారము వేసిన - తండ్రికి జయము
    అందరిని ఆకర్షించు - తండ్రికి జయము

  4. సృష్టి మీద రెక్కలు చాచు - తండ్రికి జయము
    లోకముచేత అన్నియు ఒప్పించు - తండ్రికి జయము

  5. తండ్రి చిత్తము జరుపు - దూతలకు జయము
    నరులకు కావలియుండు - పరిచారకులకు జయము

  6. రాజ్య సువార్త ప్రకటించు - సభకు జయము
    క్రీస్తులో అన్ని చోట్ల - వారికి జయము

  7. తండ్రికిని కుమారునికిని - పరిశుద్ధాత్మకును జయము
    ఇహ పరము-ల యందు - శాశ్వత కాలము జయము

  1. सर्वलोक प्रभु को – सम्पूर्ण विजय!
    सर्वलोक प्रभु के कारण – निश्चित विजय!

  2. जिसने मनुष्य को अपने स्वरूप में बनाया – पिता की जय हो!
    जिसकी योजना व्यर्थ नहीं जाती – पिता की जीत!

  3. जिसने मनुष्यों के बीच अपना डेरा बनाया – पिता की जय हो!
    जो सबको अपनी ओर आकर्षित करें – पिता की जय हो!

  4. जो सृष्टि पर अपने पंख फैलाते हैं – परमपिता की जय हो!
    जो संसार की सभी बातों को पूर्ण करते हैं – पिता की जय हो!

  5. जो पिता की इच्छा पूरी करते हैं – स्वर्गदूतों की जय हो!
    जो मनुष्यों की सेवा में खड़े हैं – सेवकों की जीत!

  6. जो राज्य का शुभ समाचार प्रचार करते हैं – कलीसिया की विजय!
    जो हर जगह मसीह में बने रहते हैं – उन्हें विजय प्राप्त है!

  7. पिता, पुत्र और पवित्र आत्मा की – जय हो!
    पृथ्वी और आकाश में - शाश्वत विजय!

  1. The Lord of all worlds – Perfect triumph to God!
    Since the Lord of the universe – certain victory to God!

  2. Who made man in His own image – victory to the Father!
    Whose purpose stands, never in vain – victory to the Father!

  3. Who dwells among men – victory to the Father!
    Who draws all to Himself – victory to the Father!

  4. Who spreads His wings over creation – victory to the Father!
    Who reconciles all in the world – victory to the Father!

  5. Who carries out the will of the Father – victory to the angels!
    Who stand for mankind – victory to the ministers!

  6. Who proclaims the gospel of the kingdom – victory to the Church!
    Who abide in Christ everywhere – victory to them!

  7. To the Father, the Son, and the Holy Spirit – victory!
    On earth and in Heaven, forever – victory to the Lord!

  1. সর্বলোক প্রভুর জন্য – সম্পূর্ণ বিজয়!
    সর্বলোক প্রভুর কারণে – নিশ্চিত বিজয়!

  2. যিনি মানুষকে তাঁর স্বরূপে সৃষ্টি করেছেন – পিতার বিজয়!
    যাঁর পরিকল্পনা কখনো ব্যর্থ হয় না – পিতার বিজয়!

  3. যিনি মানুষের মধ্যে বাস করেন – পিতার বিজয়!
    যিনি সকলকে তাঁর দিকে আকর্ষণ করেন – পিতার বিজয়!

  4. সৃষ্টি জুড়ে রক্ষা করার হাত প্রসারিত করেছেন – পিতার বিজয়!
    সমস্ত বিশ্বকে একত্রিত করেছেন – পিতার বিজয়!

  5. পিতার ইচ্ছা পূরণ করেন – স্বর্গদূতদের বিজয়!
    যাঁরা মানুষের সেবায় নিযুক্ত – পরিচারকদের বিজয়!

  6. যাঁরা রাজ্যের সুসমাচার প্রচার করেন – কलीসিয়ার বিজয়!
    যাঁরা সর্বত্র খ্রিস্টের মধ্যে স্থির থাকেন – তাঁদের বিজয়!

  7. পিতা, পুত্র, ও পবিত্র আত্মার – চিরন্তন বিজয়!
    পৃথিবী ও স্বর্গে – অনন্ত বিজয়!

  1. ସର୍ବଲୋକ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ – ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଜୟ!
    ସର୍ବଲୋକ ପ୍ରଭୁଙ୍କର କାରଣରେ – ନିଶ୍ଚିତ ବିଜୟ!

  2. ମନୁଷ୍ଯଙ୍କୁ ନିଜ ଛବିରେ ସୃଷ୍ଟି କଲେ – ପିତାଙ୍କୁ ଜୟ!
    ତାଙ୍କର ଯୋଜନା କଦାପି ବ୍ୟର୍ଥ ହେଉନାହିଁ – ପିତାଙ୍କୁ ଜୟ!

  3. ମନୁଷ୍ଯମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବସିଲେ – ପିତାଙ୍କୁ ଜୟ!
    ସମସ୍ତଙ୍କୁ ନିଜ ଦିଗରେ ଆକର୍ଷଣ କଲେ – ପିତାଙ୍କୁ ଜୟ!

  4. ସୃଷ୍ଟି ଉପରେ ତାଙ୍କର ରକ୍ଷା କରିବା ହାତ ପସାରିଲେ – ପିତାଙ୍କୁ ଜୟ!
    ସମଗ୍ର ଜଗତକୁ ଏକତ୍ର କଲେ – ପିତାଙ୍କୁ ଜୟ!

  5. ପିତାଙ୍କ ଇଚ୍ଛା ପୂରଣ କରୁଛନ୍ତି – ସ୍ଵର୍ଗଦୂତମାନଙ୍କୁ ଜୟ!
    ମନୁଷ୍ଯମାନଙ୍କ ସେବା କରୁଛନ୍ତି – ପରିଚାରକମାନଙ୍କୁ ଜୟ!

  6. ରାଜ୍ଯର ଶୁଭ ସଂବାଦ ଘୋଷଣା କରୁଛନ୍ତି – ମଣ୍ଡଳୀଙ୍କୁ ବିଜୟ!
    ଯେମାନେ ସମସ୍ତଠିରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅଛନ୍ତି – ସେମାନଙ୍କୁ ବିଜୟ!

  7. ପିତା, ପୁତ୍ର ଏବଂ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କୁ – ଜୟ!
    ପୃଥିବୀ ଏବଂ ସ୍ଵର୍ଗରେ – ଶାଶ୍ୱତ ବିଜୟ!

  1. सर्वलोक प्रभूस – संपूर्ण विजय!
    सर्वलोक प्रभूच्या कारणाने – निश्चित विजय!

  2. ज्याने मानवाला आपल्या प्रतिमेत निर्माण केले – पित्याला जय!
    ज्याची योजना कधीही व्यर्थ होत नाही – पित्याला जय!

  3. जो मानवांमध्ये वास करतो – पित्याला जय!
    जो सर्वांना स्वतःकडे आकर्षित करतो – पित्याला जय!

  4. ज्याने सृष्टीवर आपल्या संरक्षक हातांचा विस्तार केला – पित्याला जय!
    ज्याने संपूर्ण जगाला एकत्र केले – पित्याला जय!

  5. जो पित्याच्या इच्छेची पूर्तता करतो – स्वर्गदूतांना जय!
    जे मानवतेची सेवा करतात – सेवकांना जय!

  6. जे राज्याच्या सुवार्तेचे प्रचार करतात – मंडळीस विजय!
    जे ख्रिस्तामध्ये सर्वत्र स्थिर राहतात – त्यांना विजय!

  7. पिता, पुत्र आणि पवित्र आत्म्यास – जय!
    पृथ्वी आणि स्वर्गात – शाश्वत विजय!

  1. சர்வலோக பிரபுவுக்கு – சம்பூர்ண ஜெயம்!
    சர்வலோக பிரபுவின் காரணம் – நிச்சய ஜெயம்!

  2. தம் உருவத்தில் மனிதனை படைத்தவர் – பிதாவின் ஜெயம்!
    அவரது திட்டம் வீணாகாது – பிதாவின் ஜெயம்!

  3. மனிதர்களிடையே வசிக்கிறார் – பிதாவின் ஜெயம்!
    அனைவரையும் தம்மிடம் ஈர்க்கிறார் – பிதாவின் ஜெயம்!

  4. சிருஷ்டியின் மீது காப்பாற்றும் கைைகளை பரப்பி வைத்தார் – பிதாவின் ஜெயம்!
    உலகத்தின் அனைத்தையும் ஒன்றிணைத்தார் – பிதாவின் ஜெயம்!

  5. பிதாவின் சித்தத்தை நிறைவேற்றுபவர்கள் – தூதர்களுக்கு ஜெயம்!
    மனிதர்களுக்காக செயல்படும் – பணியாளர்களுக்கு ஜெயம்!

  6. ஆண்டவரின் ராஜ்ய வாசகத்தை அறிவிக்கிறவர்கள் – சபைக்கு ஜெயம்!
    எல்லா இடங்களிலும் கிறிஸ்துவில் நிலைப்பவர்களுக்கு – ஜெயம்!

  7. பிதா, குமாரன், பரிசுத்த ஆவி – அவர்களுக்கு ஜெயம்!
    பூமியிலும், விண்ணகத்திலும் – சாஷ்வத ஜெயம்!

  1. ಸರ್ವಲೋಕ ಪ್ರಭುಗೆ – ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿಜಯ!
    ಸರ್ವಲೋಕ ಪ್ರಭುನ ಕಾರಣ – ನಿಶ್ಚಿತ ವಿಜಯ!

  2. ನನ್ನ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಮಾನವನನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ – ತಂದೆಗೆ ಜಯ!
    ಆತನ ಇಚ್ಛೆಯು ವ್ಯರ್ಥವಲ್ಲ – ತಂದೆಗೆ ಜಯ!

  3. ನರರ ಮಧ್ಯೆ ತಾವರಣೆ ಮಾಡಿದ – ತಂದೆಗೆ ಜಯ!
    ಎಲ್ಲರನ್ನು ತನ್ನತ್ತ ಆಕರ್ಷಿಸುವ – ತಂದೆಗೆ ಜಯ!

  4. ಸೃಷ್ಟಿಯ ಮೇಲೆ ತನ್ನ ರೆಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹರಡುವ – ಪರಮತಂದೆಗೆ ಜಯ!
    ಲೋಕದ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಒಪ್ಪಿಸುವ – ತಂದೆಗೆ ಜಯ!

  5. ತಂದೆಯ ಇಚ್ಛೆಯನ್ನು ನೆರವೇರಿಸುವ – ದೂತರಿಗೆ ಜಯ!
    ನರರ ಸೇವೆಯಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲುವ – ಪರಿಚಾರಕರಿಗೆ ಜಯ!

  6. ರಾಜ್ಯದ ಸುವಾರ್ತೆಯನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸುವ – ಕಲಿಸೀಯಾಕ್ಕೆ ವಿಜಯ!
    ಕ್ರಿಸ್ತನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಇರುವವರಿಗೆ – ಜಯ!

  7. ತಂದೆ, ಪುತ್ರ ಮತ್ತು ಪರಿಶುದ್ಧ ಆತ್ಮಕ್ಕೆ – ವಿಜಯ!
    ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಮತ್ತು ಸ್ವರ್ಗದಲ್ಲಿ – ಶಾಶ್ವತ ವಿಜಯ!






Reading Help

a

A, aa

i

I, ee, ii

u

U, uu, oo

R

Ru

e

E, ea

ai

o

O, oe

ou, au
అం
aM
అః
a@h

k

K, kh

g

gh, G

~m

c, ch

C,Ch

j

J

~n

T

Th

D

Dh

N

t

th

d

dh

n

p

P, f, ph

b

B, bh

m

y

r

l

v, w

S

sh

s

h

L, lh
క్ష
x, ksh

~r

^

M
force combination
&


71. jaya keertana



  1. sarvalOka prabhuvunaku - saMpoorNa jayamu
    sarvalOka prabhuvu ganuka - niSchayamaina jayamu

  2. tana pOlikanu naruni chaesina - taMDriki jayamu
    taanuddaeSiMchinadi - nishphalamukaani - taMDriki jayamu

  3. narulalO guDaaramu vaesina - taMDriki jayamu
    aMdarini aakarshiMchu - taMDriki jayamu

  4. sRshTi meeda rekkalu chaachu - taMDriki jayamu
    lOkamuchaeta anniyu oppiMchu - taMDriki jayamu

  5. taMDri chittamu jarupu - dootalaku jayamu
    narulaku kaavaliyuMDu - parichaarakulaku jayamu

  6. raajya suvaarta prakaTiMchu - sabhaku jayamu
    kreestulO anni chOTla - vaariki jayamu

  7. taMDrikini kumaarunikini - pariSuddhaatmakunu jayamu
    iha paramu-la yaMdu - SaaSvata kaalamu jayamu