35. యేసు క్రీస్తు ప్రభుని సిలువ మీద పలికిన ఏడుమాటల ధ్యానము

రాగం: ఆనందభైరవి తాళం: ఆట

(చాయ: ఈలాటిదా యేసు ప్రేమ)



    ఏడు మాటలు పలికినావా = ప్రభువా - ఏడు ముఖ్యాంశములు - ఎరుక పరచితివా

  1. దేవుండవు కాని యెడల - నిన్ను - తిప్పి చంపువారిన్ - క్షమియింప గలవా =
    జీవమై యుండని యెడల - నిన్ను - చావు దెబ్బలు గొట్ట - సహియింప గలవా || ఏడు || (లూక 23:34)

  2. రక్షణ కథ నడిపినావా - ఒకరిన్ - రక్షించి పరదైసు - కొనిపోయినావా =
    శిక్షితునికి భోధింపకనే - శాంతి - లక్షణము చూపుచు - రక్షించినావా || ఏడు || (లూక 23:43)

  3. తల్లికి నొక సంరక్షకుని - నిచ్చి - ఎల్లరకు మాదిరి - కనపరచినావా =
    తల్లికి సృష్టికర్తవై - ప్రేమ తనయుండవై   గౌర - వించియున్నావా || ఏడు || (యోహాను 19:26,27)

  4. నరుడవు కాకున్న యెడల - దేవా - నన్నేల విడిచితి - వని - యడిగినావా =
    నరడవును దేవుండవును - గాన - నాపూర్ణ రక్ష కుడవని ఋజువైనావా || ఏడు || (మార్కు 15:34)

  5. ఎన్నిక జనుల ద్వేషంబు - నీకు - ఎండయైనందున - దప్పి గొన్నావా =
    ఉన్న యెండకును బాధకును జిహ్వ - కూట లేనందున - దాహమన్నావా || ఏడు || (యోహాను 19:28)

  6. పాపుల రక్షణ కొరకు - చేయ - వలసిన పనులెల్ల - ముగియించినావా =
    ఆ పగలు - పగవారి పగలు - తుదకు - అంతము కాగా స - మాప్త మన్నావా || ఏడు || (యోహాను 19:30)

  7. కనుక నీ యాత్మన్ మరణమున - నీదు - జనకుని చేతుల - కప్పగించితివా =
    జనులందరును యీ పద్ధతినే - కడను - అనుసరించునట్లు - అట్లు చేసితివా || ఏడు || (లూక 23:46)




TS

35. yaesu kreestu prabhuni siluva meeda palikina aeDumaaTala dhyaanamu



    aeDu maaTalu palikinaavaa = prabhuvaa - aeDu mukhyaaMSamulu - eruka parachitivaa

  1. daevuMDavu kaani yeDala - ninnu - tippi chaMpuvaarin^ - kshamiyiMpa galavaa =
    jeevamai yuMDani yeDala - ninnu - chaavu debbalu goTTa - sahiyiMpa galavaa || aeDu || (looka 23:34)

  2. rakshaNa katha naDipinaavaa - okarin^ - rakshiMchi paradaisu - konipOyinaavaa =
    Sikshituniki bhOdhiMpakanae - SaaMti - lakshaNamu choopuchu - rakshiMchinaavaa || aeDu || (looka 23:43)

  3. talliki noka saMrakshakuni - nichchi - ellaraku maadiri - kanaparachinaavaa =
    talliki sRshTikartavai - praema tanayuMDavai   gaura - viMchiyunnaavaa || aeDu || (yOhaanu 19:26,27)

  4. naruDavu kaakunna yeDala - daevaa - nannaela viDichiti - vani - yaDiginaavaa =
    naraDavunu daevuMDavunu - gaana - naapoorNa raksha kuDavani Rjuvainaavaa || aeDu || (maarku 15:34)

  5. ennika janula dvaeshaMbu - neeku - eMDayainaMduna - dappi gonnaavaa =
    unna yeMDakunu baadhakunu jihva - kooTa laenaMduna - daahamannaavaa || aeDu || (yOhaanu 19:28)

  6. paapula rakshaNa koraku - chaeya - valasina panulella - mugiyiMchinaavaa =
    aa pagalu - pagavaari pagalu - tudaku - aMtamu kaagaa sa - maapta mannaavaa || aeDu || (yOhaanu 19:30)

  7. kanuka nee yaatman^ maraNamuna - needu - janakuni chaetula - kappagiMchitivaa =
    janulaMdarunu yee paddhatinae - kaDanu - anusariMchunaTlu - aTlu chaesitivaa || aeDu || (looka 23:46)



35. Seven Words on the Cross



    You speaketh seven words O Lord = You revealed seven prominent epistles

  1. If thou be not God, canst thou forgive those who crucified and kill thee =
    If thou be not Life, canst thou endure the blows of death (Luke 23:34)

  2. you led the story of salvation!. You have saved one thief and taken him to paradise =
    You have saved the punishable by showing the quality of peace without teaching him (Luke 23:43)

  3. You gave the mother a guardian and set an example for everyone =
    Thou hast been the creator of the mother, and thou hast loved her, and thou hast respected her (John 19:26,27)

  4. If you are not a man, you will not say, "O God! Why did you leave me?" Thou hast proved that thou art my perfect Savior, thou art man and God. (Mark 15:34)

  5. You are thirst, because the hatred of the chosen people like a sun on you = Dried out because the Sun and the pain that is there (John 19:28)

  6. You have finished all the things that are to be done for the salvation of sinners. And the day was the end of the day, and the day of the adversary; You said "finished" (John 19:30)

  7. Therefore thou hast delivered thy soul into the hands of thy father in death. And thou hast done so, that all the people may follow this way (Luke 23:46)