120. స్థలము లేదు యేసు తండ్రికి

(చాయ : యేసుని ప్రేమ - నే మారకను)


  1. తలగడ లేదు మోకాళ్ళ క్రింద - తలగడ లేదు =
    తలగడ లేదు కుర్చీ - స్థలము లేదు యేసు తండ్రికి ||


English Version Inspired by above Telugu song.

Jesus knelt down on hard rock,
No pillow, no pillow, no chair.
The night was cold, the stars were dim,
No room for Father Jesus there.


Oh, the pain He bore, the love He gave,
For sinners lost, He chose to stay.
No throne, no crown, no earthly gain,
But mercy flows through His holy name.


He walked the road of sacrifice,
A cross ahead, a heavy price.
Yet love burned bright, a guiding flame,
For all the world, He bore the shame.


Jesus knelt down on hard rock,
No pillow, no pillow, no chair.
The world may turn, but love remains,
In every heart, He’s always there.





120. sthalamu laedu yaesu taMDriki click to collapse contents

(chaaya : yaesuni praema - nae maarakanu)


  1. talagaDa laedu mOkaaLLa kriMda - talagaDa laedu =
    talagaDa laedu kurchee - sthalamu laedu yaesu taMDriki ||