120. స్థలము లేదు యేసు తండ్రికి
(చాయ : యేసుని ప్రేమ - నే మారకను)
- తలగడ లేదు మోకాళ్ళ క్రింద - తలగడ లేదు =
తలగడ లేదు కుర్చీ - స్థలము లేదు యేసు తండ్రికి ||
No pillow under knees - no pillow
No pillow, no chair - no room for father Jesus, Alas!
Reading Help
అ a |
ఆ A, aa |
ఇ i |
ఈ I, ee, ii |
ఉ u |
ఊ U, uu, oo |
ఋ R |
ౠ Ru |
ఎ e |
ఏ E, ea |
ఐ ai |
|
ఒ o |
ఓ O, oe |
ఔ ou, au |
అం aM |
అః a@h |
|
క k |
ఖ K, kh |
గ g |
ఘ gh, G |
ఙ ~m |
|
చ c, ch |
ఛ C,Ch |
జ j |
ఝ J |
ఞ ~n |
|
ట T |
ఠ Th |
డ D |
ఢ Dh |
ణ N |
|
త t |
థ th |
ద d |
ధ dh |
న n |
|
ప p |
ఫ P, f, ph |
బ b |
భ B, bh |
మ m |
|
య y |
ర r |
ల l |
వ v, w |
శ S |
ష sh |
స s |
హ h |
ళ L, lh |
క్ష x, ksh |
ఱ ~r |
|
్ ^ |
ం M |
force combination & |
120. sthalamu laedu yaesu taMDriki
(chaaya : yaesuni praema - nae maarakanu)
- talagaDa laedu mOkaaLLa kriMda - talagaDa laedu =
talagaDa laedu kurchee - sthalamu laedu yaesu taMDriki ||